远程视频翻译应用典范 | 北京线上医生咨询平台入选全球城市抗疫创新案例 二维码
远程视频口译、远程视频翻译、远程会诊视频翻译、远程视频会诊翻译等翻译问题或翻译委托,请联系专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。 远程视频口译不同于现场口译类型,现场口译类型包含同声传译、交替传译、陪同翻译等类型。如果客户没有时间、预算或暂时无法安排现场口译员,远程视频口译是一个不错的选择。在没有现场口译员的情况下,使用远程视频口译服务,可以为远程会议、医疗、庭审、仲裁等场合提供云端线上口译服务。 在疫情防控和复工复产并行推进情况下,如何利用新技术赋能文化和创意,设计出更具前瞻性以及更优化的城市管理方法、模式和理念,进一步改善市民生活质量,是各个领域积极创新的课题和挑战。 据悉,在此次新冠肺炎疫情防控中,北京综合运用大数据、云计算、人工智能等前沿技术优势,在医疗体系保障、社区防控、复工复产、改善市民文化生活方面发挥了重要作用。 鉴于,远程视频口译不仅应用于远程会诊等场景,专联译盟网深挖远程视频口译服务技术、翻译场景化等实用翻译服务技能,着力提供服务于远程会议、医疗、庭审、仲裁等多领域的远程视频口译服务,请咨询专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。 推荐翻译服务
翻译业务专线:400-878-8906 本文由专联译盟网原创并发布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源于专联译盟网(www.zlitra.com)。 |