西语翻译-专联译盟网 二维码
专联译盟网是专业的西班牙语翻译公司(在线翻译机构),提供专业的西语口译、西语交传、西语同传、西语陪同、体育赛事翻译、陪同翻译等翻译服务。 同时也提供书面的文件翻译、影音字幕翻译、标书翻译、听译、听写、时间轴、配音等翻译服务,专联译盟网由专业的团队、译员、审校、专业人员、时间轴工程师、配音员、听译等人才执行各类翻译项目或任务,PM会根据客户需求进行系统的分析,制定翻译项目实施规划方案,选用OCR原文处理、不可编辑原文剪切、西语在线翻译或云端实时协同翻译、同步译审、离线翻译、现场翻译等笔译执行模式。 西语翻译价格因项目的翻译语种、翻译级别、交付工期要求、工作时间段、词汇来源、难度、地点、专业等因素决定,项目经理会根据客户需求制定翻译初步方案、适用的翻译报价供选择,西语翻译收费标准请参见:www.zlitra.com/shoufei.html 西语笔译翻译的类型包括:体育赛事翻译、国际工程领域翻译、技术文件翻译、合同翻译、可行性研究报告翻译、技术研讨会议文件翻译、旅游翻译、网站翻译、各类产品手册翻译、说明书翻译、图书翻译、图纸翻译、招投标文件翻译等。 如您有西班牙语翻译服务需求,请您与我们通过在线QQ客服、企业微信、服务热线(400-878-8906)沟通,有关翻译的要求及文件请发ccsntrans@aliyun.com。
西班牙语(简称:西语)(西班牙语:español,英语:Spanish)属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。全世界约有4.37亿人使用西班牙语作为母语,是世界第二大语言。在拉丁美洲国家中,除巴西、伯利兹、海地、法属圭亚那等国家外,在西班牙部分地区、墨西哥、加勒比海地区、中美洲、哥伦比亚、美国、厄瓜多尔以及乌拉圭等国家均使用西班牙语(español)。 西班牙语词汇很丰富,据不完全统计,在金融、建筑、军事、植物、政治、农业、数学、贸易等领域,广泛应用4000多个西班牙语词汇。例如:aduana(海关)、cifra(数字)、atalaya(瞭望台)、acequia(水渠)、alcoba(卧室)、noria(水车)、zanahoria(胡萝卜)、aldea(村庄)、zaguán(门庭)、azotea(屋顶平台)、alcázar(宫殿)等。
1.西班牙语共有29个字母,还有á、é、í、ó和ú等重音标志的字母。 2.在句子中,主语的人称发生变化,动词需要适应这种变化,进行相应的词形调整。 3.西班牙语的词汇一般只有一个重音音节。 4.西班牙语介词前缀可以形成音节的分离,但是当前缀的后面有S和其他辅音时,S需要和前缀一起使用。 5.西班牙语的动词采用了屈折用法,动词词尾可以表示人称类型,因而,主语往往省略。 6.发音规则举例:“c”在元音“e和i”前发[θ]音,在元音“a、o、u”前发[k]音;g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音,而与元音“e、i”组成音节时发[x]音,与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音;“z”在任何一个元音前都发[θ]音,西班牙南部和南美[θ]、[s]同音;p”是清辅音,发音时声带不颤动,例如:bata(工作服)、peso(重量)、vaso(玻璃杯)、pista(跑道)等。 7.西班牙语中,广泛使用“先生”、“女士”。 8.西班牙语日常用语举例: Hola:你好 Bienvenida:欢迎 Buenos días:早上好 Buenas tardes:下午好 Buenas noches:晚上好 Por favor:请 Gracias:谢谢 Gracias por todo! 感谢您所做的一切! De nada. 不客气。 No es nada. 别客气。 Lo siento:对不起 De Nada:没关系
鉴于以上提及的词汇量、语序、发音、词形、时态等语法特点,专联译盟网安排的西语翻译从业人员具备如下能力: 1.资格要求:截止2018年底,签约西语相关领域的各类人才1000余名,具备西语及其他语种语言资格口笔译考试资格证书,在相关行业或领域从事相关岗位工作,具备良好的语言能力和行业从业背景。 2.业绩经验:我们安排的西语相关翻译人才具备特定领域、专业、岗位或相关业务的翻译或从业经验,确保准确理解客户的需求。能够妥善应用相关词汇、术语、习惯语法、不同类型文体的翻译风格及处理方式,具备陪同口译、商务口译、接待、接机、现场、同声传译、交替传译、产品手册、施工文件的翻译经验。很多人具备国际工程、跨国公司的驻外工作经历,对特定项目、地域的工作及语言习惯有丰富的经验,能够妥善分解相关翻译需求,提供高质效的翻译服务。 3.适应性翻译处理能力:包括但不限于:不同文体的翻译方式、方言、语音区分、速记能力、合并翻译处理能力、及时纠错能力、CAT翻译技术、及时响应项目能力、译后处理能力等。
客户提出翻译需求→签署翻译合同→客户支付项目预付款→项目交底→翻译、审校、排版→交付笔译文件→客户支付项目尾款 西语笔译工作流程详见:www.zlitra.com/biyifuwuliucheng.html
客户提出翻译需求→签署翻译合同→客户支付项目预付款→项目交底→口译服务、项目协调→交付口译项目→客户支付项目尾款 西语口译工作流程详见:www.zlitra.com/kouyifuwuliucheng.html 推荐翻译产品
业务联系方式 翻译业务专线:400-878-8906 翻译业务邮箱:ccsntrans@aliyun.com 翻译业务微信: 网站:www.zlitra.com 公众号-云联译盟网 本文由专联译盟网原创并发布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源于专联译盟网(www.zlitra.com)。 上一篇葡语翻译-专联译盟网
下一篇俄语翻译-专联译盟网
|