专联译盟 为全球化业务提供精准的翻译服务

西语翻译-专联译盟网

 二维码
  • 西语翻译类型

专联译盟网是专业的西班牙语翻译公司(在线翻译机构),提供专业的西语口译、西语交传、西语同传、西语陪同、体育赛事翻译、陪同翻译等翻译服务。

同时也提供书面的文件翻译、影音字幕翻译、标书翻译、听译、听写、时间轴、配音等翻译服务,专联译盟网‍由专业的团队、译员、审校、专业人员、时间轴工程师、配音员、听译等人才执行各类翻译项目或任务,PM会根据客户需求进行系统的分析,制定翻译项目实施规划方案,选用OCR原文处理、不可编辑原文剪切、西语在线翻译或云端实时协同翻译、同步译审、离线翻译、现场翻译等笔译执行模式。

西语翻译价格因项目的翻译语种、翻译级别、交付工期要求、工作时间段、词汇来源、难度、地点、专业等因素决定,项目经理会根据客户需求制定翻译初步方案、适用的翻译报价供选择,西语翻译收费标准请参见:www.zlitra.com/shoufei.html

西语笔译翻译的类型包括:体育赛事翻译、国际工程领域翻译、技术文件翻译、合同翻译、可行性研究报告翻译、技术研讨会议文件翻译、旅游翻译、网站翻译、各类产品手册翻译、说明书翻译、图书翻译、图纸翻译、招投标文件翻译等。

如您有西班牙语翻译服务需求,请您与我们通过在线QQ客服、企业微信、服务热线(400-878-8906)沟通,有关翻译的要求及文件请发ccsntrans@aliyun.com

  • 西语使用人群、领域及特点

西班牙语(简称:西语)(西班牙语:español,英语:Spanish)属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。全世界约有4.37亿人使用西班牙语作为母语,是世界第二大语言。在拉丁美洲国家中,除巴西、伯利兹、海地、法属圭亚那等国家外,在西班牙部分地区、墨西哥、加勒比海地区、中美洲、哥伦比亚、美国、厄瓜多尔以及乌拉圭等国家均使用西班牙语(español)

西班牙语词汇很丰富,据不完全统计,在金融、建筑、军事、植物、政治、农业、数学、贸易等领域,广泛应用4000多个西班牙语词汇。例如:aduana(海关)、cifra(数字)、atalaya(瞭望台)、acequia(水渠)、alcoba(卧室)、noria(水车)、zanahoria(胡萝卜)、aldea(村庄)、zaguán(门庭)、azotea(屋顶平台)、alcázar(宫殿)等。

  • 西语语法特点

1.西班牙语共有29个字母,还有á、é、í、ó和ú等重音标志的字母。

2.在句子中,主语的人称发生变化,动词需要适应这种变化,进行相应的词形调整。

3.西班牙语的词汇一般只有一个重音音节。

4.西班牙语介词前缀可以形成音节的分离,但是当前缀的后面有S和其他辅音时,S需要和前缀一起使用。

5.西班牙语的动词采用了屈折用法,动词词尾可以表示人称类型,因而,主语往往省略

6.发音规则举例:“c”在元音“e和i”前发[θ]音,在元音“a、o、u”前发[k]音;g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音,而与元音“e、i”组成音节时发[x]音,与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音;“z”在任何一个元音前都发[θ]音,西班牙南部和南美[θ]、[s]同音;p”是清辅音,发音时声带不颤动,例如:bata(工作服)、peso(重量)、vaso(玻璃杯)、pista(跑道)等。

7.西班牙语中,广泛使用“先生”、“女士”。

8.西班牙语日常用语举例:

Hola:你好

Bienvenida:欢迎

Buenos días:早上好

Buenas tardes:下午好

Buenas noches:晚上好

Por favor:请

Gracias:谢谢

Gracias por todo! 感谢您所做的一切!

De nada. 不客气。

No es nada. 别客气。

Lo siento:对不起

De Nada:没关系

  • 西语翻译要点

鉴于以上提及的词汇量、语序、发音、词形、时态等语法特点,专联译盟网安排的西语翻译从业人员具备如下能力:

1资格要求:截止2018年底,签约西语相关领域的各类人才1000余名,具备西语及其他语种语言资格口笔译考试资格证书,在相关行业或领域从事相关岗位工作,具备良好的语言能力和行业从业背景。

2业绩经验:我们安排的西语相关翻译人才具备特定领域、专业、岗位或相关业务的翻译或从业经验,确保准确理解客户的需求。能够妥善应用相关词汇、术语、习惯语法、不同类型文体的翻译风格及处理方式,具备陪同口译、商务口译、接待、接机、现场、同声传译、交替传译、产品手册、施工文件的翻译经验。很多人具备国际工程、跨国公司的驻外工作经历,对特定项目、地域的工作及语言习惯有丰富的经验,能够妥善分解相关翻译需求,提供高质效的翻译服务。

3适应性翻译处理能力:包括但不限于:不同文体的翻译方式、方言、语音区分、速记能力、合并翻译处理能力、及时纠错能力、CAT翻译技术、及时响应项目能力、译后处理能力等。

  • 西语笔译翻译工作流程

客户提出翻译需求签署翻译合同客户支付项目预付款项目交底翻译、审校、排版交付笔译文件客户支付项目尾款

西语笔译工作流程详见:www.zlitra.com/biyifuwuliucheng.html

  • 西语口译翻译工作流程

客户提出翻译需求签署翻译合同客户支付项目预付款项目交底口译服务、项目协调交付口译项目客户支付项目尾款

西语口译工作流程详见:www.zlitra.com/kouyifuwuliucheng.html


2018-world-football-cup-background 4.png

推荐翻译产品pack-of-greeting-card-with-colored-bows 4.png


合同翻译网站翻译说明书翻译同声传译交替传译

陪同口译金融翻译标书翻译企划书翻译技术文件翻译




业务联系方式 向下.png

翻译业务专线:400-878-8906

翻译业务QQ:3162264339

翻译业务邮箱ccsntrans@aliyun.com

翻译业务微信:

翻译业务微信qrcode.jpg

网站:www.zlitra.com

公众号-云联译盟网

qrcode_for_云联译盟网 服务号.jpg


本文由专联译盟网原创并发布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源于专联译盟网www.zlitra.com‍。

会员登录
登录
其他账号登录:
我的资料
回到顶部