专联译盟 为全球化业务提供精准的翻译服务

浅析听译的应用

 二维码
作者:专联译盟网来源:专联译盟网网址:https://www.zlitra.com/qxty20200902.html

有关视频听译、视频听译价格、视频听译费用是多少等翻译问题或翻译委托,请联系专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。

一、关于听译的内涵及工作环节

听译亦称为听录,即Audio translation,指针对音频、视频文件提供的笔译服务。对于听译项目,一般业务处理流程涉及到听录、翻译两个大环节。在翻译前,需要将音频、视频文件进行听写(听录:audio transcription)处理。

听译一般由音频、视频文件使用的语言母语人员对音频、视频文件进行文本听写(听录)处理,在该步骤中,将音频、视频文件转换为原文语言的文本文件。

二、听译应用场景

听译广泛应用于日常对话、国际会议、会议纪要、合同谈判等场景,听译不同于口译处理方式,口译是及时输出的翻译方式,互动性强,但是,翻译的精准程度不如听译,反之亦然。由于各有利弊,因此,两种类型的翻译服务均有用武之地。

三、听译服务的语种及价格影响因素

全球范围内听译涉及到语种众多,例如:立陶宛语听译、意大利语听译、挪威语听译、阿拉伯语听译、藏语听译、捷克语听译、德语听译、希腊语听译、保加利亚语听译、瑞典语听译、匈牙利语听译、英语听译、土耳其语听译、葡萄牙语听译、缅甸语听译、巴利语听译、阿姆哈拉语听译、乌克兰语听译、阿尔巴尼亚语听译、波兰语听译、拉丁语听译、韩语听译、白俄罗斯语听译等。

影响听译价格的各项因素包括但不限于语种、专业、难度、音频或视频可辨识度、译文形式要求、交付时间等。

四、听译服务优势

1.专联译盟网的翻译人才经年累月的积累,牢固地掌握母语、外语,具备高超、敏捷的语言功底。

2.针对不同行业人员涉及到的专业术语,可以安排具备相关专业翻译经验的语言人才承担听译项目。

3.能够妥善应用相关词汇、术语、习惯语法、不同类型文体的翻译风格及处理方式。

有关视频听译、视频听译价格、视频听译费用是多少等翻译问题或翻译委托,请联系专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。


专联译盟网 专业在线翻译网.png

推荐翻译服务专联译盟网 专业在线翻译网.png


合同翻译

网站翻译

说明书翻译

同声传译

交替传译


陪同口译

金融翻译

标书翻译

企划书翻译

技术文件翻译




业务联系方式 向下.png

翻译业务专线:400-878-8906

翻译业务QQ:3162264339

翻译业务邮箱ccsntrans@aliyun.com


本文由专联译盟网原创并发布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源于专联译盟网(www.zlitra.com)。

公众号
 
 
 
 

qrcode_for_云联译盟网 服务号.jpg

云联译盟网

会员登录
登录
其他帐号登录:
我的资料
回到顶部