专联译盟 为全球化业务提供精准的翻译服务

第75届联合国大会呼吁加强团结合作 面对严峻危机与重大挑战| 专联译盟网翻译积极参与国际合作

 二维码
作者:专联译盟网翻译来源:专联译盟网网址:https://www.zlitra.com/lhgdhfy20201029.html

国际合作会议翻译、联合国大会交替传译、贸易中文翻译成英文、防疫产品翻译成英文、建筑业标书汉语翻译成英文、产品手册翻译成英文、产品进出口翻译等,请联系专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。

在纪念联合国成立75周年之际,联合国秘书长古特雷斯呼吁,面对严峻危机与重大挑战,全球应加强团结合作,切实推进可持续发展,共创人类美好未来。75年前建立联合国时,全球经历了疫情、大萧条、种族灭绝和世界大战。联合国创立者们因此洞悉不和谐的代价和团结的价值。今天,全球同样处于一个至关重要的时刻。此次疫情不同于以往所见的任何危机,它还会以不同形式反复出现。疫情不仅是警钟,也是世界应对今后各种挑战的一次演习。为抗击疫情,联合国呼吁全球停火,希望国际社会作出新的努力,力争在今年底前实现这一目标。该呼吁已得到180个会员国以及宗教领袖、区域伙伴、民间社会团体和其他方面的支持,这将为可持续解决方案带来最大希望。同时,疫情刚果、尼日利亚、南苏丹和也门部分地区的额粮食安全造成了严重打击,数以百万计人民面临饥荒风险。

国际合作会议翻译、联合国大会交替传译、贸易中文翻译成英文、防疫产品翻译成英文、建筑业标书汉语翻译成英文、产品手册翻译成英文、产品进出口翻译等,请联系专联译盟网客服QQ(3162264339)咨询。

专联译盟网 专业在线翻译网.png

推荐翻译服务专联译盟网 专业在线翻译网.png


合同翻译

网站翻译

说明书翻译

同声传译

交替传译


陪同口译

金融翻译

标书翻译

企划书翻译

技术文件翻译




业务联系方式 

翻译业务专线:400-878-8906

翻译业务QQ:3162264339

翻译业务邮箱ccsntrans@aliyun.com


本文由专联译盟网原创并布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源专联译盟网(www.zlitra.com)。

公众号
 
 
 
 

qrcode_for_云联译盟网 服务号.jpg

云联译盟网

会员登录
登录
其他帐号登录:
我的资料
回到顶部