专联译盟 为全球化业务提供精准的翻译服务

韩语在线翻译助力跨国技术会议

 二维码

一、项目描述

1领域:IT、法律、商务。

2口译类型:会议口译、线上翻译、线上口译。

3翻译语种及翻译方向:韩语、汉语,汉语语翻译成汉语汉语汉语翻译成

4岗位职责:负责中方客户人员与外放合作公司人员的会议交流。

5翻译服务时间:2020年07月11日至2020年07月11日

6翻译服务地点:首尔、大连、北京市多地域在线会议室。


二、项目难点及应对措施

线上会议:线下服务模式的局限性制约了疫情期间的各项业务发展,以腾讯会议在线视频为技术平台的线上多地会议模式呈现了大幅上升,在线远程电话翻译、视频会议翻译等模式得到了广泛的应用,本次会议在线口译模式极大地保证了会议安全,同时也达到了会议的议事目的。

专业性强:该项目涉及IT、法律、商务翻译,对译员的专业词汇量要求很高,需要丰富的词汇和一定的专业基础,同时,对译员的反应能力、语言基础、从业经验的要求很高。项目译员提前收集了与服务领域相关的专业资料、专业词汇。

项目专业术语分享:

voter

表决电路

baud rate

波德速率

voted redundancy

表决冗余码

wave reflection

波的反射

waveform波形

wave function

波动函数

surface

表面

band selector

波段选择器

surface mountable package

表面可安装组件

crest factor

波峰因素

crest factor

波峰因素

wave amplitude

波幅

surface acoustic waves

表面声波

wave node

波节

form entry

表上登记项目

polish notation

波兰表示

representation

表示

wavefront computations

波前计算

presentation layer

表示层

wavefront array

波前矩阵


三、项目特色措施

该项目实现首尔、大连、北京市多地域在线会议场景,保证了会议安全,同时也达到了会议的议事目的。译员选择、项目策划、异地翻译管控(韩语翻译成汉语、汉语翻译成语)及后方技术支撑,PM快捷响应并提供有力的技术、经验支撑,提升了翻译质量和效率

PM翻译总结.pngPM温馨提示

各位参与本项目和即将参与其他口译项目的小伙伴儿们,大家好!

重要的事情说三遍:您的口译实战技能加分哦!PM会优选经验丰富、反应快速、调整能力强、待人和善、翻译耐心、虚心沟通、专业的人才啊!有了平台口译相关知识包赋能我们,我们将能提供高效、优质口译服务,收入也大幅提升!


四、客户评价

该项目得到国内客户及其业务伙伴的认可。

客户寄语:该项目实现首尔、大连、北京市多地域在线会议场景,保证了会议安全,同时也达到了会议的议事目的。我们对本次在线会议翻译效果还是认可的,周围的人或公司有翻译需要的时候,我们会推荐“专联译盟网”来做


2018-world-football-cup-background 4.png

推荐翻译服务pack-of-greeting-card-with-colored-bows 4.png


合同翻译

网站翻译

说明书翻译

同声传译

交替传译


陪同口译

金融翻译

标书翻译

企划书翻译

技术文件翻译




业务联系方式 水-02.png

翻译业务专线:400-878-8906

翻译业务QQ:3162264339

翻译业务邮箱ccsntrans@aliyun.com

翻译业务微信:

qrcode_for_专联译盟网翻译业务微信.jpg

网站:www.zlitra.com

公众号-专联译盟网

qrcode_for_专联译盟网微信公众号.jpg

本文由专联译盟网原创并发布,未经授权不得转载和(或)用于商业用途。转载须注明文章来源于专联译盟网(www.zlitra.com)。

公众号
 
 
 
 

qrcode_for_云联译盟网 服务号.jpg

云联译盟网

会员登录
登录
其他帐号登录:
我的资料
回到顶部